top of page
Foto van schrijverAB Réfugiés-Emploi

FACT, een nieuwe app om communicatie met anderstaligen op de werkvloer te vereenvoudigen.

Bijgewerkt op: 4 nov. 2020

[Le texte en français est en bas.]


De Provincie West-Vlaanderen en de projectpartners van AB Réfugiés-Emploi lanceren de mobiele app ‘First Aid Communication Tool’, of kortweg FACT. Dat gebeurt naar aanleiding van 'internationale dag van de vluchteling' op zaterdag 20 juni.

FACT moet ervoor zorgen dat communiceren op de werkvloer een stuk makkelijker wordt. In heel wat sectoren zijn er immers meer en meer anderstaligen actief, al dan niet met het statuut van vluchteling. Ook voor seizoensarbeid kan de app een grote hulp betekenen.


De app is een beeldwoordenboek dat vertaalt tussen acht talen en is gratis te downloaden via Google Play (Android) of via de App Store (Apple).


Acht talen, 940 woorden en talloze beelden


De toepassing werkt ook offline en bevat acht talen: Nederlands, Frans, Engels, Roemeens, Pools, Arabisch, Dari en Pashtu. De tool kan ook ingezet worden als oefeninstrument om de specifieke vaktaal van op de werkplek beter onder de knie te krijgen.


De app bevat ongeveer 940 woorden. Naast een pakket basiswoordenschat met aandacht voor veiligheid en communicatie rond COVID-19, kan de gebruiker kiezen om een woordenpakket over land- en tuinbouw (430 termen) en/of een woordenpakket over de metaalindustrie (157 termen) te installeren.


Handig in gebruik


De gebruiker kiest zelf zijn brontaal en de gewenste doeltaal of doeltalen. Hij/zij kan scrollen door woordenlijsten (gereedschap, machinerie, onderdelen, veiligheid,…), woorden zoeken (met autocomplete), favorieten instellen en zijn/haar kennis testen. Per term wordt in de gekozen talen de vertaling, de uitspraak en een ondersteunend beeld weergegeven.


Project met vele partners

Amir Rohullah Jafari heeft alle woorden in het Dari ingelezen.
Amir Rohullah Jafari heeft alle woorden van het beeldwoordenboek in het Dari ingelezen.

De woordenlijsten zijn opgemaakt in samenwerking met POM West-Vlaanderen, VDAB, Le Forem en de betrokken sectoren.


Native speakers hebben de audio’s ingelezen. Het West-Vlaamse bedrijf Appreciate stond in voor de technische ontwikkeling. De app werd in twee fasen getest door de betrokken sectoren.


In de nabije toekomst wordt ‘FACT’ verder uitgebreid met vakjargon van andere sector.




De app is een initiatief van de Provincie West-Vlaanderen en werd ontwikkeld als onderdeel van het Interreg V Frankrijk-Wallonië-Vlaanderenproject ‘AB Réfugiés-Emploi’, dat anderstalige vluchtelingen sneller wil inzetten op de arbeidsmarkt.


Partners in dit project zijn POM West-Vlaanderen, VDAB, Le FOREM, Mission Locale du Douaisis, Entreprendre Ensemble, Rode Kruis Vlaanderen, Fedasil, Open School Kortrijk-Roeselare Centrum voor Basiseducatie, Eduplus, Boerenbond en Tofam.


Het project krijgt de steun van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling.

 

La nouvelle application FACT simplifie la communication avec les non francophones sur le lieu de travail.


La province de Flandre occidentale et les partenaires du projet AB Réfugiés-Emploi lancent l'application mobile "First Aid Communication Tool", ou FACT en abrégé. Elle a lieu à l'occasion de la "Journée internationale des réfugiés", le samedi 20 juin.


FACT contribue à ce que la communication sur le lieu de travail soit beaucoup plus facile. Après tout, de plus en plus de locuteurs non natifs sont actifs dans de nombreux secteurs, avec ou sans statut de réfugié. L'application peut également être d'une grande utilité pour le travail saisonnier.


L'application est un dictionnaire d'images qui traduit entre huit langues et est à télécharger gratuitement sur Google Play (Android) ou dans l’App Store (iOS).


Huit langues, 940 mots et d'innombrables images

L'application fonctionne également hors ligne et contient huit langues : le néerlandais, français, anglais, roumain, polonais, arabe, dari et pashto. Des exercices pour mieux maîtriser le vocabulaire professionnel sur le lieu de travail font partie intégrante de l’application.


L'application contient environ 940 mots. En plus du vocabulaire de base, comprenant notamment la sécurité et la communication autour de COVID-19, l'utilisateur peut choisir d'installer la terminologie liée à l'agriculture et l'horticulture (430 termes) et/ou le vocabulaire propre à l'industrie métallurgique (157 termes).


Facile à utiliser


L'utilisateur choisit sa langue source et la (les) langue(s) cible(s) souhaitée(s). Il peut faire défiler des listes de mots (outils, machines, pièces, sécurité,...), rechercher des mots (avec l'autocomplete), choisir des favoris et tester ses connaissances. Pour chaque mot, sont affichées la traduction, l’image, la prononciation dans les langues sélectionnées.


Le projet réunit de nombreux partenaires

Amir Rohullah Jafari a lu tous les mots en Dari du dictionnaire d'images.
Amir Rohullah Jafari a lu tous les mots en Dari du dictionnaire d'images.

Les glossaires ont été élaborés en collaboration avec POM Flandre occidentale, le VDAB, le Forem et les secteurs concernés.


Les locuteurs natifs ont enregistré les traductions audio. L'entreprise de Flandre occidentale Appreciate a développé l’outil. L'application a été testée en deux phases par les secteurs concernés.


Dans un avenir proche, "FACT" inclura le vocabulaire spécialisé d'autres secteurs.




L’application est une initiative de la Province de la Flandre occidentale et a été développé dans le cadre du projet Interreg V France-Wallonie-Flandre ‘AB Réfugiés-Emploi’, qui souhaite favoriser l’intégration plus rapide des réfugiés, ayant une autre langue maternelle, sur le marché de l’emploi.


Partenaires de ce projet : POM West-Vlaanderen, VDAB, Le FOREM, Mission Locale du Douaisis, Entreprendre Ensemble, Rode Kruis Vlaanderen, Fedasil, Open School Kortrijk-Roeselare Centrum voor Basiseducatie, Eduplus, Boerenbond en Tofam.


Le projet est soutenu financièrement par le Fonds Européen de Développement Régional.

1.342 weergaven

Comentários


bottom of page